![]() |
||
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2001 您的住址: 台北市,台灣
文章: 331
|
不列顛之戰觀後感
這部片子小弟最早去看時才小學一年級,當時當然是看不太懂,可是後來並沒有機會在錄影帶或其他媒體上看過,隔了好多年,現在才算看第二次。
都已是幾十年前的老片了,以現在的觀點來看,當然是不能認為它的劇情安排緊湊,至少是不能和633轟炸大隊的相比,不過影片中的氣氛卻相當的真實,很多的細節都和1940年代的紀錄片味兒相近,只是彩色的畫面更為精美而已,也許是拍攝的年代相近的關係吧!這可以拿來和比較新的「英烈的歲月」對照,總之小弟覺得現在要想仿古拍片,總是會有一些破綻可以讓老影迷感覺得出來。 雖然片中的飛機道具恐怕是逃不過軍事模型迷的挑剔眼光,可是型號相近,而且是實機參演,那種活生生的動態感真是太棒了!這一部片再一次的讓小弟覺得目前的電腦動畫技術「還是有很多成長的空間」,最糟的對比就會是新拍的珍珠港啦! 也許這部片子最珍貴的就是西班牙空軍所支援的He-111H了!相信以後是絕無可能再看見這麼真實的He-111H機隊了! 本片的英文5-1音效還算不錯,影象的品質也還算可以,至少比起那些199元的台版老片可要好多了,用投影機放成110吋都不會有顏色失真的現象出現。下一回小弟就得努力去找633轟炸大隊了!希望這部片子能夠處理的不低於本片的水準。
__________________
Biker |
|||||||
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: taipei
文章: 681
|
最近才看完,花絮看有夠久的
步調跟虎虎虎其實有點類似, 像紀錄片一樣平舖直述,喜歡看有劇情的人大概不會喜歡。 這次看的是William Walton配樂音軌;另外音軌以後有機會再看看。 不知這兩種配樂有何恩怨糾葛?怎一部片有兩種配樂,是新混音? He-111是真貨真的讓人驚訝, 颶風戰機好像沒看到飛行的畫面,都是噴火。 軍事顧問竟然有阿道夫•格蘭德,我還特地轉回片頭STAFF找。 ![]()
__________________
CKM |
||
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2000 您的住址: 臺中市(水湳)
文章: 1,097
|
在現代化武器不斷推陳出新的今天
可能已沒有多少人會願意花時間來欣賞"螺旋槳"飛機的空戰了吧....? 不列巔之戰或許不能說是最傑出的空戰片...但絕對是接近"真實"的空戰片 與"珍珠港"相比...新版的電影過份強調速度感....空戰場面變成比噴射機的速度還刺激 鏡頭不斷地旋轉跳接....或許滿足視覺感官的需求....卻造成了極度的"不真實" 欣賞不列巔之戰...讓人發思古之悠情...想像一下...六十多年前的歐洲天空.... 一場場飛行菁英的生死決戰....如今...還有幾人能知?
__________________
歷史的風 當它吹起時 即能壓倒人類的意志 但是預知風暴的來臨 設法加以駕馭 並且終於使其為人服務 那卻又是在人力範圍之內......General Andre Beaufre(1902-1975) |
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2001 您的住址: 台北市,台灣
文章: 331
|
在片頭敦克爾克大撤退的場景中就有颶風戰機起飛的畫面,真飛機起飛畢竟是與模型或動畫合成的不同,可以讓人感受其活生生的機能。
633轟炸大隊好像只有港版,而且不是像這種品質,真是可惜啊!
__________________
Biker |
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 臉書之 高苦茶
文章: 4,519
|
引用:
記得劇中好像有安排阿道夫•格蘭德這個角色 ![]()
__________________
*************************** 我的著作 : <人間書話> |
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 台北市
文章: 2,085
|
引用:
片中不少德軍戰鬥機飛行員是在描述阿道夫.格蘭德,返正常抽雪茄的那位就是他,更別提戈林頒發勳章時,要求撥給一中隊噴火式戰鬥機的那一段。
__________________
*****我始終反對戰爭,除非為了和平的緣故--格蘭特***** Miss July: I'm the girl. Why do I have to carry everything? Steven: I support Women's Lib. don't you? 台灣新文化紀念館 96.10.18~96.12.25 ![]() ![]() ![]() ![]() 台北市寧夏路89號大同分局3樓 此文章於 2005-09-14 01:21 PM 被 Ed. 編輯. |
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: taipei
文章: 681
|
因為日版也用Battle of Britain同一個名字,併在這兒問好了
不知是系統找不到還是怎樣,找不到Piece of Cake (1988)這部片 http://direct.nagase.co.jp/dvds/ItemADE-537.html 日版是美版3倍價錢,貴很多; 可是有日字幕,沒有英語字幕 http://www.amazon.com/exec/obidos/t...vd&vi=tech-info 美版便宜很多,但不確定有無英語字幕。 想請教有沒有人知道美版有沒有英語字幕呢? 美日版兩個都BOX套裝,運費都算一個,好像都不錯; 反正台版不可能有的吧 ![]()
__________________
CKM 此文章於 2005-10-14 11:29 AM 被 CKM 編輯. |
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: taipei
文章: 681
|
引用:
自問自答,找到以下網址有段說明 http://www.blockbuster.com/catalog/...hannel=sub#Cast Ian Toynton's adaptation of Piece of Cake comes to DVD with a standard full-frame transfer that preserves the original broadcast aspect ratio of 1.33:1. The English soundtrack is rendered in Dolby Digital Stereo. There are neither subtitles nor closed-captions on this release. There are no supplemental materials of any consequence, but this BFS release should be of interest to any war drama enthusiast. ~ Perry Seibert, All Movie Guide 唉,日版很貴咧........ ![]()
__________________
CKM |
|
|
|