![]() |
||
*停權中*
加入日期: Oct 2001
文章: 689
|
字幕製作專家請進
各位先進大家好
請問txt檔可否轉成srt或其他字幕檔呢? txt檔原始檔案在此,懇請協助,感謝。 http://news.bbc.co.uk/2/shared/spl/..._03_05_2005.txt |
|||||||
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002
文章: 749
|
建議用Subtitle Workshop,先建立一個新字幕檔,Mode設定為Time,FPS則視乎情況,PAL用25,NTSC用23.976。
將文字複製到Text,然後調整左邊的Show和Hide的時間。 按Ins鍵增加字幕… 其餘的自己去理解吧! |
||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 陣亡者的靈堂
文章: 1,069
|
你這應該是電影的腳本,要做成字幕,有得忙了,別跟電影公司搶飯吃吧
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Oct 2001
文章: 689
|
感謝兩位建議,我最初的想法也是用workshop逐字貼上的方式....
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002
文章: 749
|
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2007
文章: 1,628
|
引用:
格式和SRT的不太一樣 曾試過直接以TXT開SRT 進行修改 PC上放蠻正常的 不過一到錄放影機上字就不見了 因此雖同為文字檔 其間存在一些細微的設定 |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002
文章: 749
|
規格非標準化的字幕,用Subtitle Workshop過一次水(即載入後然後再儲存)便應該可以!
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Taiwan
文章: 1,566
|
那個文字檔好像是字幕機的檔案格式,之前有想請教過人,把字匣的檔案取出,但沒有設備,偶爾又看到這個,ㄏㄏ,好像有軟體可以搭配,但是忘記了,畢竟現在很多片,本以為不出了,藍光又再炒一次,內地出的版本,可能神通廣大,有挖到當年LD的字幕放進去,因為這種字匣格式,我也是在某本書上看到的!
|
![]() |
![]() |