PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > DVD 討論區
帳戶
密碼
 

回應
 
主題工具
tendering
Major Member
 
tendering的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 台北大學的後壁
文章: 137
自己做了一部dvd的字幕,翻譯是參考3區的
如果po在這裡,會不會有版權的問題?
謝謝
     
      
舊 2001-04-07, 09:43 AM #1
回應時引用此文章
tendering離線中  
DVDLover
Power Member
 
DVDLover的大頭照
 

加入日期: Jan 2001
您的住址: 碧海藍天
文章: 609
自己做了一部dvd的字幕
^^^^

你自己是作者 誰咬你啊
只要不參考的太凶 應該不會違法吧
 
舊 2001-04-07, 10:04 AM #2
回應時引用此文章
DVDLover離線中  
tendering
Major Member
 
tendering的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 台北大學的後壁
文章: 137
呵..參考的部份蠻多的耶
只是把一些翻不好的地方改了一下
再套上一區的時間
內容蠻多的,po出太好像也不太方便
或許用寄的好了,有人需要嗎?
我做的是"X檔案-征服未來的字幕..
舊 2001-04-07, 12:27 PM #3
回應時引用此文章
tendering離線中  
艾布利亞
訪客
 
文章: n/a
請間一下,是怎麼和中文字對應。
還有就是可以把你做的字幕寄給我看看嗎?謝謝
舊 2001-04-07, 02:28 PM #4
回應時引用此文章
 
dzkae
Amateur Member
 

加入日期: Mar 2000
文章: 47
請問一下如果一區跟三區的時間都一樣的話
有沒有可能可以把三區的字幕捉下來
直接套在一區的片子看啊~~
自從用了前陣子網友做的雷恩大兵的字幕後
一直在找有沒有其它片子的子幕說.....
舊 2001-04-07, 04:11 PM #5
回應時引用此文章
dzkae離線中  
tendering
Major Member
 
tendering的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 台北大學的後壁
文章: 137
to 艾布利亞
我的做法是先把三區的中文字幕一句句打在文字檔裡,再把一區的字幕抓出來,對照裡面英文,把中文貼上去(字幕已經寄給你囉

to dzkae
目前可能不行,用subrip抓字幕,無法辨識繁體中文,而且三區的時間可能跟一區會不一樣,三區的片子有時會剪片
舊 2001-04-07, 05:32 PM #6
回應時引用此文章
tendering離線中  
艾布利亞
訪客
 
文章: n/a
字幕我已收到了謝謝
舊 2001-04-08, 04:11 AM #7
回應時引用此文章
 
Lance Liou
Power Member
 
Lance Liou的大頭照
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: Quake III Arena
文章: 604
請問去那抓英文字幕!謝謝.
舊 2001-04-08, 11:42 AM #8
回應時引用此文章
Lance Liou離線中  
tendering
Major Member
 
tendering的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 台北大學的後壁
文章: 137
to Lance Liou
用軟體把含有英文字幕的一區or三區dvd,從vob檔裡抓出來就行啦..
舊 2001-04-08, 12:22 PM #9
回應時引用此文章
tendering離線中  


回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:35 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。