![]() |
||
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
[抱怨文]關於查閱公家機關國語文範本,資料不一致
中華民國政府公家機關基礎國語文範本資料多頭馬車、各自為政的不一致的狀況真的很惱人。
我在中華民國教育部官網下載了 「4808個常用字下載PDF」2016年2月24日版,其中 01266/A01266/5f5e/ 這一行的「國字」「彝」複製出來後,卻發現其背後真正的碼位其實是"5F5D"。 教育部標準楷書(2015年版)收錄的碼位也是"5F5D"。國字上方部件的長相則是「ぬ」。 我投遞了教育部長民意信箱,官方回復內容簡單籠統來說就是「將修正」。 何時完成修正?天知道? (我是推論兩種可能的修正方向,要不就是把字形檔內的向量圖改碼位到"5f5e",要不就是把PDF文件的碼位標示改為"5F5D") 中華民國行政院國家發展委員會「全字庫正楷體」(2019年6月版)"5F5D"碼位對應的國字「彝」上方的部件是「彑」。跟同碼位的「教育部標準楷書」(2015年版)「長得不一樣」(教育部標準楷書「彝」上方部件則是「ぬ」)。 反應給全字庫客服,對方的回應內容簡單籠統來說就是「再確認」。 何時完成確認?天知道? (不過我另外發現「全字庫正楷體」(2019年6月版)"5f5e"碼位對應的「彞」上方部件是「ぬ」)。 如果是「教育部標準楷書(2015年版)」把「彝」改設定成"5f5e"碼位。 或者「全字庫正楷體」將"5F5D"碼位修正上方部件為「ぬ」。 以上二選一,那麼這兩個單位的楷書就會一致了。 臺灣公家機關的「橫向協調」真的很有改善空間。 |
|||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2016
文章: 42
|
看不懂 只好貼兩首歌支持
![]() [YOUTUBE]7ptTEtsULIo[/YOUTUBE] [YOUTUBE]xccUuJND0F0[/YOUTUBE] |
||
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2018
文章: 96
|
哇噻!好專業的文章!可否給大家做個說明,讓網友們一起漲姿勢!.....
|
![]() |
![]() |