![]() |
||
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2004
文章: 1,949
|
台灣為什麼從不知道哪年開始大家都在RIP?
從高中開始用網路到現在,以前大家遇到不好的事情會說一路好走
不知道從哪年開始,網路上開始一整片的RIP (甚至延伸出RIP魔人) 比較有趣的是,台灣人平常幾乎不可能講這句話,怎麼口語說出來很多人還說不標準,甚至我問過一些國外朋友與觀察國外網路討論區,RIP的使用頻率台灣應該是全世界最高的! 納悶且好奇,為什麼會有這種現象出現? ![]() |
|||||||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2004
文章: 1,949
|
引用:
記得一定要把點數點對不然會被罵 ![]() |
|||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2001
文章: 2,272
|
引用:
一、只是慣用語改朝換代而已 二、在「一路好走」之前也有其他慣用語被 一路好走取代了… 三、「一路好走」新酷音輸入總共要敲 十一個按鍵, RIP 才三個而已( 正確寫法應該是R.I.P. 也才六個按鍵) 四、潮… BJ4 ![]()
__________________
超準的星座分析! |
|
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2004
文章: 1,140
|
印象中是玩命關頭那個保羅走的時期。
就一直看到這三個字在洗版了。 |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2004
文章: 1,949
|
引用:
意思就是哈哈變成XD的概念? ![]() 很多用語是口語轉換或是有趣造成流行用語,這個能在台灣風行是少數我無法理解的,而且平常對話並不會使用 引用:
應該是早很多的,不過當時也是一片RIP無誤 此文章於 2017-10-10 04:16 PM 被 0926867860 編輯. |
||
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Jul 2004
文章: 71
|
表情貼圖留言逐漸普及之後....
Orz XDD ^__^ ...... ......... ..............等,也很少出現了 但鮮少有RIP的表情貼圖.....所以還是用文字表達..... |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2004
文章: 2,195
|
引用:
https://www.google.com.tw/search?q=...6&bih=633&dpr=1 雖然不是表情貼圖 但是你可以直接貼上去 ![]() |
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2004
文章: 1,949
|
引用:
看這些圖感覺外國人很多都是打RIP,為什麼反而很多台灣人很執著R.I.P. ?? ![]() |
|
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2017
文章: 1,450
|
R.I.P.
要點好. 不然rip.. 本身也是有翻譯的, 同義詞copy. 擦點就要說, 遙想當年雖然CD推出一段時間了, 但真正的熱潮是DVD的時代...(省略千字) |
|
|