![]() |
||
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2010 您的住址: 東郊皇陵
文章: 1,012
|
有沒有人聽的懂迪士尼人物"唐老鴨"的中文配音?
每天陪小鬼看迪士尼頻道
坦白說 幫唐老鴨配中文的那個人到底在說什麼...聽了上千句,沒一句聽的懂 不要說一句了,連一個字都聽不懂 有人聽得懂的話,請容在下叫您一聲中文聽力王
__________________
政治正確圖
|
|||||||
|
|
|
Basic Member
加入日期: Oct 2012
文章: 12
|
仔細聽還是可以聽得懂一些啦∼∼
![]()
__________________
|
||
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2012 您的住址: 瘋人島
文章: 577
|
聲音沙啞就算了
發音還大舌頭
__________________
這個島已經瘋了 |
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jul 2013
文章: 424
|
我也是從沒聽懂過中配的唐老鴨倒底在說什麻
![]()
__________________
目前配備 大螢幕YouTube機 PS4 >﹏< |
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2003
文章: 329
|
算是終於原味吧,唐老鴨的英文配音一樣很難懂。
|
|
|
|
New Member
加入日期: Dec 2010
文章: 3
|
引用:
大人聽不聽得懂不重要, 好玩的是,小寶寶們每個都聽懂了啊! |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2006
文章: 145
|
噗哧
小時候起初聽也是很想聽懂配音在說啥 但是後來都放棄了 因為一聽到那沙啞聲跟對唐老鴨的印象 都會一直笑XXD |
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2013
文章: 419
|
從小時候開始看的唐老鴨卡通就一直是如此
![]() |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Aug 2006 您的住址: 關內
文章: 1,072
|
引用:
我看成是叫您一聲力王 ![]() ![]() |
|
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2012 您的住址: 地球
文章: 1,303
|
從原作到中配,從來沒聽懂
![]() ![]() 而且我比較喜歡唐老鴨的叫聲(常常是被奇波跟戴爾整的時候才會這樣叫)而不是說話 |
|
|