瀏覽單個文章
BEE
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 台北
文章: 5,452
近期佳作我見(不定時更新)

開題動機
我看片量需求很大 以前是靠買原版 但有網路後 下載皆為主 範圍也寬廣
不限於會在台灣發版權的美商片
對岸雖然開放晚 但廣大的觀影人多到幾乎 是電影不管哪國 都會有人釋出
供人下載 相對的中文字幕翻譯也極為踴躍。網路人就是要有
那種傻勁..............



柏林的女人
A Woman in Berlin

【原 片 名】Anonyma - Eine Frau in Berlin
【中 文 名】柏林的女人
【出品年代】2008 年
【國  家】德國/波蘭
【類  別】劇情
【導  演】馬克斯·法貝爾布克
【主  演】尼娜·霍斯 奧古斯特·迪赫 茱莉安·柯勒


原著是在1959 發表 故事內容是講述二戰末期 聯軍攻打柏林 俄國部隊率先
攻佔國會大廈 (1945年4月20日到6月22日)到希特勒自殺戰爭終止 兩個月發生的日記記載

蘇聯在歐戰 由”大敵當前”電影我們看出二戰是誰出力最多 誰跟德國仇恨最深。
所以一旦柏林被侵入 德國的女人將面臨啥樣的報復?

意外的本片 由今天德國公司拍攝 描寫觀卻是很中肯 沒將俄國人醜化的一無是處。
當然也沒把自己當年的元首希特勒 落井下石來配合好萊塢政策。
反倒是本日記 描寫德國女人在佔領期 為了求生存以肉慾滿足俄軍來換取食物住宿的不匱乏。
所以當年日記的發行 反倒是戰後德國輿論排斥到無以復加 說嚴重的污辱到德國女人。









---電影片尾註解---

日記《柏林的女人》
1959年在德國第一次出版
它所記載的事情是個巨大的醜聞
許多人覺得這是個巨大的恥辱
同時也是對德國女人的侮辱
作者對於她的作品受到如此的誣蔑和拒絕十分震驚
於是禁止了這本書在她有生之年再次出版。
而且即使她死後,她的名字也不許再被提及








  
電影因爲題材敏感,上映後引起了多方的關注,於國際與德國本土都形成了一定的影響。在聖巴巴拉國家電影街上,獲得了最佳國際電影獎,並在有“德國奧斯卡”之稱得德國電影獎中佔據了最佳女配角和最佳音效的提名。原著小說的時間跨度是從1945年4月20日到6月22日,只有短短的兩個月。而原著小說的出版也是一波三折,先是在作者的朋友之間傳看,被其中一位作家朋友Kurt Marek負責推薦宣傳,得以在上個世紀五十年代先後在美國、英國出版,卻沒有受到德國文壇的關注,直到近年的再版,才又一次備受矚目,並被搬上銀幕。在小說最初出版後,經由作者的要求下,封面上的署名爲無名氏,以保護她的安全。直到她死後,其真實姓名Marta Hillers才被披露出來,又引發了一陣爭議。Marta Hillers被認爲是“第三帝國(希特勒統治下的德國)小規模的宣傳員”。

  影片由在德國頗具影響力的馬克思·法貝爾布克執導。他最早在布宜諾斯艾利斯和義大利從事戲劇方面的工作,後來去德國慕尼黑學習並爲康斯坦丁電影公司工作。在執導過一些舞臺劇和電視劇後,他的第一部電影長片《戰火中的伊甸園》就讓他受到了世界的矚目,該片提名了當年的美國金球獎,並在柏林電影節拿下了最佳女演員的獎項,於其他國家的著名電影節上也都有所斬獲。《戰火中的伊甸園》的故事背景就設定在二戰時的柏林,講述了一個德國女人和一個猶太女人之間的感情故事,讓炮火見證了一段比生命更加偉大的愛情,感動了無數觀衆。作爲他的第三部電影作品,《柏林的女人》再次將鏡頭對準了硝煙籠罩的柏林,關注著身處在戰爭年代那些不幸女人們的命運。由於上次愉快的合作,《戰火中的伊甸園》的主演之一朱莉安·科艾勒再次出演了《柏林的女人》,這位柏林影后的參演爲電影增加了不少分量。而出演女主角的尼娜·霍斯更是在2007年憑藉《耶拉》剛剛摘得柏林電影節的影后桂冠,兩位柏林影后的同台彪戲自然成爲了影片的一大看點。電影從各個方面都儘量貼合了原著,比如小說作者在寫日記時是三十四歲,而尼娜·霍斯在拍攝電影時是三十三歲。更加保證了表達人物狀態的精確度。
     
      
舊 2010-04-13, 02:46 AM #1
回應時引用此文章
BEE離線中