瀏覽單個文章
L.E.D
Advance Member
 
L.E.D的大頭照
 

加入日期: Nov 1999
您的住址: Taichung,Taiwan
文章: 402
我曾經把字幕檔改成txt純文字檔,發現可用記事本來編輯,所以我猜用記事本來作就行了,再把副檔名改成sub就行了,只不過這樣子太累了吧!講難聽點,有誰有這樣的美國時間啊!(這樣講並沒有任何意思,我還是 非常感謝提供"搶救雷恩大兵"字幕的人)應該有更有效率的辦法吧?
舊 2000-03-30, 03:20 PM #16
回應時引用此文章
L.E.D離線中