瀏覽單個文章
dusheng
Regular Member
 

加入日期: Mar 2008
文章: 71
引用:
作者FLYFLY4
我的思考方向是,系統軟體的「底層」「百分之百只有認識」 正體中文漢字 的 字根、部件、部首、筆畫、符號 「而已」,完全 不考慮 也 不要認識 這顆地球上 除了 正體中文漢字體系內 以外的其他所有文字系統與符號,直到「系統的上層」,才再另外做轉碼/對照表與相容設計。為什麼要這樣搞呢?
因為如果哪天,美國人因為政治與戰略需求,而需要破解這樣的「系統底層」,他們第一步就是得先學會「正體中文漢字和中華民國國語」,讓他們學真的沒有關係,鼓勵他們盡量學,因為一個西洋人士終於學好「正體中文漢字和中華民國國語」到可以破解「系統底層」之後,他們其實已經被某種程度的「漢化」了。

個人先說明一下,若干年前,原本微軟作128編碼時已經把各國各族文字"想辦法"納入.
結果"好像"不太夠才有後來的256,然後我也沒再追了!所以不清楚有沒有成功!
只是您說的要全漢字體系,那是否日文韓文也要納入?
又要如何交叉運用表現同文不同意的問題?比如:勉強在中文是不樂意,日文是用功?
(有點忘記意思,反正日語韓語跟中文意思不同的同名詞很多啦!)
如果是這樣難度可能太高,真的是大數據AI等級才玩得起呀!
光漢字就這樣,他還要搞其他國甚至古語,因為語音助手也要進化!
那漫畫裡的超級電腦管理人類生活就實現了耶!
只能默默支持了!我還蠻不期望這一天到來的!
陪長輩去復健科,看了這麼多,我覺得人就是動物,乖乖的走乖乖的動,
放山雞就是比飼料雞健康!
舊 2019-03-06, 07:55 PM #19
回應時引用此文章
dusheng離線中