瀏覽單個文章
laililai
Regular Member
 

加入日期: Apr 2002
文章: 50
聽大家一說,不知大家有無經驗,有時就連電視上撥放的電影
字幕翻譯的就很差說.....
像是之前我在衛視電影台(記得沒錯的話)看"呆呆向前衝"
其中就有很多翻得莫名其妙,要不然就根本不秀字幕
我已經忘了有哪幾句了,我記得主角的隊名在影片前後就發生不同的現象..
不知各位前輩看法如何
舊 2002-06-15, 09:56 PM #13
回應時引用此文章
laililai離線中