Golden Member
|
引用:
Originally posted by 真 . 馬蓋先之星
這個還好...
我曾在第四台看過凱文科斯納的一部棒球電影(片名忘了... )
把整部戲的的重點"完全比賽(perfect game)"通通翻成"完投"
就連片中主播在賽後興奮呼喊"perfect game!!"時...也翻成"完投"
"完全比賽"跟"完投"...懂棒球的人就知道兩者相差十萬八千里吧...
一個世界第一的強投,終其一生可能都沒投過半場"完全比賽"...
(美國職棒百年史上只出現過15場完全比賽)
但"完投"要出現數場甚至數十場都不是件困難的事...
|
往日柔情ㄇ??
|