Junior Member
|
引用:
Originally posted by coppermine2001
cast away的原意是丟掉,浪費,按照劇情翻成漂流,我覺得信、雅、達都做到了,而且簡短有力。
至於原名"浩劫重生",其實也不錯啦!!
不過既然你已經知道劇情,知道它演什麼,那片名真的就不重要了,畢竟片名只在全劇開頭出現了短短2秒多,這一閃即逝的瞬間,應該不至於會讓人覺得有多難受!!
"偉信"其實也挺有意思的,反而讓我覺得更親近,讓我覺得主角和"偉信"間的友情。
這很像英文的暱稱,如Williams的暱稱是Bill,Thomas叫Tom,我覺得挺好的,至於其他翻譯的地方,沒感覺,所以整體來說,印象還不錯!!
至於音效方面,我沒有意見。
|
所以我說嘛...都看個人感覺囉... 
__________________
MacGyver's Star!!!
"帥~~~!"
Leadon在Eagles的時間並不算很長
可是他在Eagles那時候所發表的音樂
才是最清純、最令人懷念的音樂...
|