瀏覽單個文章
park555tw
Regular Member
 

加入日期: Mar 2002
您的住址: 台北四
文章: 72
引用:
Originally posted by meidoku
to:park555tw
您的回文太亂了,而且您的的回文我之前的po都可以找到答案。恕不一一引用

>就算,
>那出租業者ㄋ? 電影業者ㄋ?
>她們也是花錢買版權,但她們被侵權活該?
那請問消費者買到爛dvd也活該嗎?我們沒有選擇好產品的權利?

買一區dvd是否違法,我不清楚,但至少以您的立論來看會侵權到三區的代理商,但是若是因此能使代理商更用心,並不是壞事。只要三區的dvd跟一區一模一樣,誰會買一區的dvd?


可見您不否認的確侵犯了其他業者的權益
所以"因捍衛心目中的原創作人權益而允許一區DVD翻譯,卻禁止未出版DVD翻譯"的論點並不可取
請注意小弟一開始就不希望任何一方的行為被禁止
只是認為不應該選擇性禁止同樣是犯法的事 這並不公正
至於關於消費者權益就又是另一個問題了 不需討論

引用:
Originally posted by meidoku
然後大家口聲聲的說有字幕大家會自行抓盜版影片,所以提供字幕也不值得鼓勵,剛剛我的po就有答案了,不需要我一直再提吧,你要用大家提供的字幕來使用盜版,那是您個人行為,只要不提供盜版影片下戴點就行了,但不能因此而不讓使用一區dvd的人,從此再也不能使用字幕了吧。


我是會去收藏自製影片沒錯,但我不會散佈
買一區DVD有沒有侵權我是不知道啦.....有嗎?
我也沒有"不讓使用一區dvd的人,從此再也不能使用字幕"
注意我之前說過了 我支持各種字幕在這裡"純討論"
只是從你的po過的文章論點來看,你應該是只支持已出版DVD字幕繼續在這討論的
而未出版DVD卻不可討論, 同樣是侵權行為,卻有差別待遇?
舊 2002-05-24, 05:30 AM #44
回應時引用此文章
park555tw離線中