引用:
Originally posted by meidoku
翻的既使是一區dvd的字幕,使用的人有可能是一區dvd,也有可能是盜版的divx,這種可能性都是有的,就像燒錄機有可能是不違法的自行備份,也有可能是侵權的烤貝散佈正版品,都有可能,有罪的是使用者,不是發明燒錄機的人。
不能說因為這個字幕的使用人有可能使用違法的divx影片,就不再顧到使用dvd的人的需要,因咽廢食。但未上市dvd的字幕,除了盜版影片之外,還會有那些人會去用這個字幕?
誰也不敢說字幕的使用人,用的是正版品還是盜版品,這是使用人個人的行為,很難去干涉,但若討論的是未上市影片的字幕,那是絕對是盜版品沒錯了。站長不準討論盜版品的字幕,立意也是於此。
個人並不清楚,一區dvd翻譯者是不是很清高,但我覺得這種人很偉大。不爽這種人的話,有本事自已翻一片來看看呀。我代替大家感謝您。
如果自行翻譯字幕不偉大,難道是提供盜版影片的人很偉大嗎?
|
是辛苦
不是偉大
可能他有其他地方大於常人吧.ㄏㄏ
我自己也有翻過字幕.ok?常邀幾個同好一起來翻譯,只是手腳都沒有別人快,往往翻到一半就有人先release
怎麼著
抗日英雄阿
這才叫偉大
偉大這辭..ㄏㄏ,你要拍那個人兄ㄉ馬屁也換個辭咩
今天你在這說到嘴巴爛
網路上還是一堆divx.一堆sub
在這不管討論所謂一區dvd或oday divxㄉ影片字幕
本來大家不嚷嚷就沒事
就是有些人
專鑽牛角尖
偶是不知道是因為抓不到divx而看討論ㄉ人不爽
或是真的那麼ㄉ清高..ㄏㄏ
以站長ㄉ立場當然是要出來公告
試問:網路上看到一堆divx你不曾動心想要抓ㄇ? Mr.清高
如要回覆這篇,請私下pm.別在版上繼續這莫名的"討論"了