New Member
|
之前從未接觸過字幕這方面的東西,如果問了太基本的問題還請見諒!!
是這樣的,最近想為同好翻譯一些mpeg,avi等等影片檔案
不打算把字幕加上去合成另一個檔案
想請他們用RadLight等軟體配合一起看就好了
所以我必須從無到有製作出一個字幕檔
於是來到這裡把討論區所有相關的文章都看過一遍
也把大家推薦的工具下載來使用過
可是好像大部分的討論和工具都直接從"匯入字幕檔"去修改時間延遲什麼的
對一個還沒做出字幕檔的人來說看起來是霧煞煞
我用了DivXSubtitle Tool和其他大家推薦的工具,可是好像無法達到我的理想
每上一行字幕就要按一次暫停,再插入一行文字,幾分鐘還好,時間長的話....
有沒有那種工具是,可以先把翻譯打成記事本等文字檔直接匯入(不用先記錄每句的時間點)
在影片不中斷播放的同時,可以看到下一行或全部之前所匯入的文字
在覺得該行字幕要開始和結束的時間各按個鍵就上好字幕了
....有這種軟體嗎? 由於我有個朋友以前曾幫出版VCD,DVD的公司上過字幕
據他說他的上字幕法是這樣的,不過其他的他也不懂所以沒再問下去
不知道我會不會解釋得太模糊,還請各位先進不吝指教,謝謝!!
|