主題
:
請問港版的spy game?
瀏覽單個文章
dr_1976
Elite Member
加入日期: Jun 2001
文章: 4,331
引用:
Originally posted by Eguchi
嗯∼寬螢幕(橫向壓縮)比翻譯重要,畫質看起來還不差,
抓圖上翻譯看起來還好,港譯習慣幫老外冠中國姓,像 布萊德比特 會變成 畢比特。
這種翻法目前已經開始在台灣三區「米高梅、福斯」裡悄悄的蔓延了.....
哇~~~慘了......有點無法接受人名翻成這副德性!!
__________________
.......................
2002-04-17, 10:50 AM #
13
dr_1976
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給dr_1976
查詢dr_1976發表的更多文章
增加 dr_1976 到好友清單