Elite Member
|
Re: [AMAZON] Robert Altman's "Gosford Park"開放預訂!!!
引用:
Originally posted by Heartbreaker
Gosford Park - Collector's Edition (2002)

TO洋蔥兄:
我覺得譯名用葛斯福"庭園"比較好喔!
參考一下譯典通2002的解釋-
PARK
1. 公園;遊樂場
2. 停車場
3. 運動場,競技場
4. "【英】(鄉間宅邸的)大庭園"
|
4. "【英】(鄉間宅邸的)大庭園
這句應該是莊園才對,在早期歐洲莊園是形容大型農村
__________________
.......................
|