主題
:
布袋戲迷討論串(傳統、金光、霹靂、天宇...)
瀏覽單個文章
koumei
Major Member
加入日期: Jan 2002
您的住址: 地球村
文章: 299
引用:
Originally posted by simon121
我指的不是那種發音哦
我記憶不好, 舉不出例子來
像台語新聞, 因為許多名詞是原台語沒有的,
所以, 台語主播的台語都不是很道地,
聽起來很不 "輪轉"
而一些台語鄉土劇的台語, 都是一些老演員演的
台語就蠻道地的, 引用的是原台語的悝語, 名詞
而不是用國語翻譯的台語
我的意思大概是這樣
比方說九龍之一的"饕餮"嗎
__________________
喜歡Clamp的人可以來我的網站玩喔^^
2002-04-12, 07:51 AM #
113
koumei
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給koumei
瀏覽koumei的個人網站
查詢koumei發表的更多文章
增加 koumei 到好友清單