瀏覽單個文章
JERRYYO
Golden Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: FOCUS DVD
文章: 3,093
引用:
Originally posted by zuzu
オーダー(番号は12345678)をキャンセ-ルしたいです。
應該是這樣
因為外來語有些不是有把握
不過日本人還是看的懂得

其實這一句話的意思應該是 [想要取消訂單],不過應該也可以了
我不會打日文出來,不然這樣會不會好一點:
オーダー(番号は12345678)wa キャンセ-ル を ku da sei !
__________________
舊 2002-04-03, 12:15 AM #6
回應時引用此文章
JERRYYO離線中