主題
:
不能不看─韓片:我的野蠻女友(強力推薦)
瀏覽單個文章
Raccoon
Advance Member
加入日期: Feb 2001
文章: 488
引用:
Originally posted by Wenyao
我覺得這句好像原來的比較適合 !
(你最好打輕點,不然我就殺了你)
依照女主角野蠻的個性,應該是
「你最好打
重
點,不然我就殺了你」
不過應該照韓語原音翻譯才對。
2002-03-25, 08:35 AM #
427
Raccoon
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Raccoon
查詢Raccoon發表的更多文章
增加 Raccoon 到好友清單