引用:
Originally posted by Ed.
諸位不妨嘗試聯絡一下DanA兄,他打算郵購二區日版,以他的習慣,會試著作字匣。
只是他偏愛NTSC系統,所以才會放棄二區英版(PAL),改訂日版。
如果說能作出通用於NTSC與PAL的ST:TNG的字匣,說不定可以合作降低成本。
個人一點小小的建議。
|
對我來說是沒有何任成本可言啦…只是這勞力的付出比較大而已。
我要做的是在PC上使用的字幕檔,如果DanA兄要做字匣的話,我也可以幫得上忙。(做了數部字幕了,我可是對自己做字幕的功力小有信心了。

)
但日本要7月才會出耶…
那時我可能已經在翻第二季(五月初)的字幕了…
