Power Member
|
引用:
最初由 toaster 發表
世界末日??是不是springaa??這部有出漫畫,建議
你還是用漫畫的譯名:"轟天高校生"較好,雖然說漫
畫的譯名也沒好到哪....
巨大機器人??Giant Robot??這部勃X射是翻做
機器神傳說,還算得體,建議你用這個名字
|
SPRINGAN小弟曾經聽過"遺跡特遣隊"的譯名,
感覺還不錯~
GIANT ROBOT我是覺得照原名念就好了,反正音節簡單又不饒舌.
話說回來DanA的收藏真是驚人,
小弟光是一套二區的VANDREAD都敗不下手 
__________________

bigboss修養中,我是他的室友
|