To 網友 chens(12-05-2001 11:20 PM)
成功了!在電腦前面給您叩頭,淚流滿面中。
在沒有啟動Dr.eye2001豪華版{多國語瀏覽 } & NJStar CJK Viewer1.83版情況下,以簡體的軟體[Sunny FreeWizard 3.0]為例,就辦到正確顯示說明檔和簡體程式介面了!
可是我的繁體的軟體[PhotoImpact 6],輪到它有一部份程式介面變亂碼;可見得[繁體PhotoImpact 6]的程式介面的文字內碼有一部份不支援unicode編碼~~(我把圖放在最後) 。我的繁體的軟體[兩岸文件通4.0中文企業網站版]說明檔變亂碼也就算了,現在變程式不能啟動了。
(滿佩服微軟公司的,能夠把.........language for non-unicode programs.......翻譯成小弟不能理解的繁體中文;可能是請台灣裔印度人翻譯的)
另外,為什麼您12-05-2001 07:42 PM圖上有勾選西歐及美國;難道您有在輸出入德文或法文嗎?您認為小弟也有必要學您,勾選西歐及美國嗎?
To 網友 chens(12-04-2001 06:33 PM)
引用:
其實各國語言的版本都應該可以裝language pack,哪一天想把中文XP換成日文XP,裝個language pack就好了.
|
臺灣微軟是說,要英文版Windows xp or 2000才能灌language pack(我認為您講得有道理!)
標籤(簡體設定)+亂碼的PhotoImpact_6.jpg)