主題
:
我真是利害阿
瀏覽單個文章
_dora
Advance Member
加入日期: Apr 2001
您的住址: 台北市
文章: 420
to : jojo
Ooh...so sorry
"鳥"...用普通話發音,
除了該字本身正常的用法之外,
有時延伸的意思是"很爛的",
如: 那個鳥人....那件鳥事....
在之前我用的"不鳥他",
是又延伸了一個層次了,
是指 沒有人"理會"(care)的意思,
有"不理他"的最高級的意思,
例句: dora那個鳥人,我根本不想鳥她,反正她也不會有啥子鳥事值得我鳥的!!
瞭了吧??(瞭=瞭解的縮寫,有時懶,可寫成"了了吧")
2001-05-20, 02:03 AM #
71
_dora
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給_dora
瀏覽_dora的個人網站
查詢_dora發表的更多文章
增加 _dora 到好友清單