PCDVD的好朋友,
小弟是幫麗臺的朋友忙啦∼
由於大家可能沒注意到,或是貪圖方便....大家在討論顯示卡廠商----麗臺科技的時候,常常把麗臺科技寫成了麗台科技,這並非簡繁體之間的替代互用.....
這是完全不一樣的。
臺字和台字兩者是完全不同的。
麗臺科技才是正確登記註冊的公司名字,並受商標法保護。
寫成麗台科技則是完全的誤用了....
我朋友提到他們在產業裡,堅持自有品牌,並且有心把產品做好,因此蠻注重品牌名字的,也常常上來PCDVD看大家討論。只是由於現行的公司政策是委由代理商對消費者服務,而非直接面對消費者做服務,因此暫未跨出到一般的PC討論區園地為消費者做售後服務。但消費者對於麗臺的批評,他們都有在看,也在努力改善中。
所以我朋友請我幫忙在這邊貼文,希望這兒的同好能幫忙傳遞一下....
麗臺科技才是正確的名字....不要再說成麗台科技了!
也幫我朋友跟大家說一聲:請多幫忙了,謝謝!
