主題: 中文翻譯
瀏覽單個文章
飛鼠
Advance Member
 
飛鼠的大頭照
 

加入日期: Aug 2002
您的住址: 台中 *<:EVO:>*
文章: 309
中文翻譯

為了慶祝【蜘蛛人】DVD/VCD/錄影帶上市,代理發行的得利影視特別舉辦上市記者會,哥倫比亞三星影視亞洲區總監馬天明先生(Mr. Tim Meade)特地與會,除了宣告DVD精彩收錄內容B超值贈品,馬天明也在會中透露哥倫比亞公司對於台灣DVD市場的重視,不僅在【蜘蛛人】DVD中製作中文選單,在接下來即將發行的【MIB II】、【一家之鼠2】、【限制級戰警3】等DVD產品,也製作中文選單,而部份特別附錄的影片也會加入重點中文翻譯,以實質的製作表達對消費者的重視。
_____________________________________________________________
直得鼓勵 ,但也不要把火星文(韓文)加進來,如蜘蛛人第二片火星文(韓文)太多了,光碟不是印有Made in Taiwan,會覺得是韓國做的,學點"巨圖和博偉",全部中文話也有DTS(巨圖目前無DTS).
【限制級戰警3】 多打一個3(打屁屁喔)
資料來源
http://www.cae.com.tw/item/newopen/...alno=0210090001
     
      
__________________
(好影片,好畫面,好音效,好比例,好價錢,好片商,好國民)
舊 2002-10-20, 09:45 PM #1
回應時引用此文章
飛鼠離線中