主題
:
爆爛片名不死
瀏覽單個文章
Chukule
Major Member
加入日期: May 2002
您的住址: Planet Apes
文章: 133
Re: 爆爛片名不死
引用:
Originally posted by 花轟
今天逛些國內電影網站,發現Ausin Powers in Goldmember竟然翻成【王牌大間諜3-夠Men吧】
Spy Kids 2: The Island of Lost Dreams則變成了...【SK2惡夢島】
這是正式的譯名嗎?這些片商到底在想些什麼?
我覺得翻得不錯啊 kuso的很有創意 本來就是搞笑片嘛
千篇一律的神鬼、終極xxxxxx系列片名 那才叫爛
__________________
仍活著的小海獅無緣無故被丟來丟去超過半個小時 - 藍色星球.多變海岸線
2002-08-21, 03:04 PM #
12
Chukule
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Chukule
查詢Chukule發表的更多文章
增加 Chukule 到好友清單