瀏覽單個文章
lifaung
Senior Member
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 台中or桃園
文章: 1,143
引用:
作者FreeStorm
感謝分享...

我是單純覺得,就算用土炮的方式,一段一段要求翻譯,也是可以吧..
效率是低了點,不過研究重點是在於"原文文本的內容"吧
所以我不了解他這段和AI之間的"爭論",是在搞什麼...

是說,他"只要翻譯",而不需要AI的"解讀",或許這代表他想自己理解"原文文本內容"...

這一點是好的...


實際上只要碰到安全牆, AI系統都會禁止回答
可能是他問的問題就剛好碰到chatgpt安全牆
(這也是我偏好使用本地端離線AI的原因)

附帶一提的是, 如果你想要自由一點的AI最好盡快備份
未來的AI安全牆可能不完全靠對齊技術處理

土炮的方式一段一段翻譯就沒辦法參照前後文, 翻譯品質爛到誇張....
離線AI的7B以上的模型應該都翻譯很厲害的
舊 2025-11-26, 03:05 PM #5109
回應時引用此文章
lifaung離線中