別人的話,有人看得懂,有人看不懂。
對我來說,「還是有」其他人看得懂,
知道我在寫什麼,講什麼,就可以了。
還是老話,在網路的環境,
我不是第一個對「中共規範的GB18030」議題做出反應的人,
我也是在201X世代看到別人寫的GB18030專題文章,
才確認了我過去多年的狐疑是對的。
[極短篇] GB 18030 就在你身邊
臺灣社會民間使用GB 18030 是一回事。
可是當中華民國中央政府機關(包含藍/綠兩黨執政時期),
也在那邊使用 GB 18030 ,我的感覺就非常不好了,
我的十二年國民教育階段(198X末∼整個199X),
經歷到了臺灣社會體制內 黨國一家+填鴨式教育+體罰教育 的末期,
我被半強迫的灌輸中華民國官方規範的「國字標準字」,
小學階段的在學校國語課作業和考試若「沒有符合」當時的標準,是會「被懲罰」的。
結果現在中華民國中央政府機關(面向臺灣民眾)公告的各種範本都「不符合」自己公告的規範,
這會讓我有非常不好的感受。
中華民國官方的場合,中華民國官方網站就有公告範例字形檔免費下載,
中華民國教育部標準楷書、標準宋體UN、
中華民國行政院數發部全字庫正楷體、正宋體,
第三方 還有 google noto sans/serif CJK TC,
中華民國官方網站(面向臺灣民眾)公告的各種「中文文件」「不」百分之百的使用這些自己規範字形,
卻跑去使用中共規範的字形!?
現實生活的環境,時間來到202X世代,我去大專院校報名了推廣教育學程去聽課,
我有把unicode PDF 秀給同班的學員看,
對方驚覺,原本以為只是某些字形有錯字或著美工效果字,
原來真的是對岸的筆畫規範。
當你我有生之年,整個臺灣社會在「文化的層面」「點滴的」被統一了,
接下來緊跟著的,就是整個臺灣社會在「政治的層面」也「點滴的」被統一了。
引用:
作者Phenix
初衷是很好的 問題在於 你自己好好看看以下你這段話
你可以試試看在台灣範圍內有多少人看得懂你這段話的意思
想反對 可以啊 你覺得網路上有多少人看得懂你
會使用論壇的都未必全部都看得懂了
現實生活你接觸到的人又有多少可以一眼就看懂你想表達的
然後延伸出另外一個問題
如果不要用這個規範 我們有哪些好用的
想要宣傳這類事情 除了要讓人容易懂之外
更要了解背後的意義
台灣別說字型這個問題
有的連設備都會採購到中國製的了
那請問你一直拿中國規範的這個問題出來講 除了文化之外還有別的後果嗎
這並不是一個人的意識就足夠的 
|