瀏覽單個文章
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
或許可以參考看看「國語注音符號第二式」簡稱「國音二式」
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/國語注音符號第二式

引用:
作者Earstorm-5
台灣閩南語羅馬字拼音?
... 算了, 我還是別說什麼.

此外我也不是那麼排外, 雖然解釋不一定有人要聽.
當初我只是聽說有一個輸入系統可以用英文打中文.
打一打以後就會了~ 只有極端少數例外, 譬如V 以及 W.
其餘都OK.

後來得知是漢語拼音.
===

回台灣去某大公司要求從注音改作漢語拼音的時候.
還被惡意攻擊過類似小粉紅之類的.

我只能說, 不論誰發明的, 這個夠好用, 需要去學習使用.
舊 2023-02-07, 02:01 PM #43
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中