瀏覽單個文章
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
Facebook平台的中文教育討論群組瀏覽有感。
這裡以「中文教學百寶箱」為例,
當然不只這個討論群組,
還有一堆同類型議題的中文教育主題討論群組,
我瀏覽了今天往回一年份的主題討論串內容,
就大方向來說,我發現,
其中會有一定數量的「提問內容」貼文,
基本上都是,可以請先去查閱:
「中華民國教育部國語辭典群」、
「中華民國教育部語文成果網」、
「中華民國教育部國家教育研究院官網」,
(穿插補充,還有
中華民國數位發展部CNS11643全字庫、
中華民國中央研究院漢字構形資料庫,...)
這些網站,去地毯式/努力的爬文找資料,
然後「問題就解決了」!
當然也有許多問題,
的確是連去中華民國教育部官網爬文之後,
都還解決不了的。

有某些海外臺裔很會貼文抱怨海外中文學習資源貧乏云云,
然後在FB貼文求助,我閱讀了這些貼文都會覺得很奇怪,
202X世代的現在,你都知道在FB貼文發問了,
怎麼可能會不知道使用google下關鍵字找資料?
中華民國教育部官方網站面向全世界公開的中文教材資料,
不是供在那邊祭拜的,是擺在那邊給你查閱的。
尤其「居住在美國」的臺裔教育爸爸/教育媽媽,
居然「不知道」使用「美國發明的」"google",
來下關鍵字找中文教材資料,真的有些不合理!?

當然,如果時間是在199X世代,
當時在美國的臺裔教育爸爸/教育媽媽,
透過BBS來貼文抱怨海外中文學習資源貧乏,
那就百分之百合理了!

所以某些海外臺裔,真的不必嗆說:
你在臺灣你當然第一時間擁有這麼多學習資源。
雖然我生活在臺灣這個島上,說真的我自己也是在201X世代,
透過(美國發明的)google關鍵字,才赫然發現,
原來中華民國教育部官網有這麼多東西,
我會覺得中華民國教育部在線下實體教育的部分,
「留一手」真的留滿大的。
我在臺灣都摸索到(美國發明的)google,
你在美國使用(美國發明的)google(以及同功能類型的他牌網路服務)
更是應該的!

再舉一例,中華民國教育部「留一手」。
就是我從前都不知道原來國語注音符號第一版,
比中華民國教育部在義務教育階段灌輸給我的第二版,
還多了四個符號。
我是某天查閱了「美國人整理出來的」
"Unicode PDF bopomopo區段",才知道有這麼一回事。
當時當下我覺得好悲哀,我居然還得先學會英文,
才知道了中華民國教育部對我「留一手」的某些東西。
舊 2022-12-11, 02:06 AM #493
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中