瀏覽單個文章
巴豆布妖
New Member
 
巴豆布妖的大頭照
 

加入日期: Apr 2017
文章: 8
引用:
作者healthfirst.
大陸書引進國外書其實比台灣還廣泛
雖然有盜版
但正版也是個大市場了
台灣沒引進翻譯的
去找簡體說不定還找得到

因為翻譯的書是盜版, 沒買授權原版書, 找人翻譯就出書了, 所以翻譯的品質不一,
優點是有很多原文書都有中文翻譯, 缺點是紙張品質, 中文用詞用語很不穩定,
之前有去大陸出差時, 去書店翻翻覺的書品真的很多, 但翻開看看內文, 我郤買不下手
舊 2022-06-06, 09:38 AM #47
回應時引用此文章
巴豆布妖離線中