瀏覽單個文章
youporn
Major Member
 

加入日期: Mar 2012
文章: 196
引用:
作者blair
一樣的英文單字
在不同軍種是不同的階級
Captain在美國海軍是上校
在民航是機長

然後
那句如果翻成是「現在是機長講話」
就能翻出那句台詞中嘲諷菜鳥的雙關語

引用:
作者惡蟲
Captain在美國陸軍、空軍都是指上尉,在海軍則是上校。
捍衛戰士講的是美國海軍航空隊,雖是駕駛飛機,但是隸屬於海軍,因此是上校無誤。

又如果是在編組任務,Captain也可以泛指為隊長,因此很多時候,Captain到底指的是官階或是職稱,很難分辨,尤其是在陸軍單位。

感謝指教

一直以為捍衛戰士講的是空軍
舊 2022-04-01, 11:41 AM #47
回應時引用此文章
youporn離線中