引用:
作者blair
客家話有明確的爺爺奶奶外公外婆的區分
改這個真的是沒事找事做還破壞自己的語言傳統特色
Fxxkoff性別歧視
|
王立委要求教育部改的是國語辭典內容 ~ 其與客語無涉
不過王委員除"外"化的理由正當性不全 . 似乎只是旗幟而已 . 談正名卻悖逆名正言順
與大數台灣族群應用國語的稱謂習慣相左
我客家人對母親之父母的國語稱呼與書面文字習慣為外公外婆 . 不是ㄚ公ㄚ婆ㄚ嬤
尤其是ㄚ嬤 . 我不是閩南人
我姐公姐婆道地客家人 . 我當面稱呼他們外公外婆都不可行了 . 更別論ㄚ公ㄚ婆ㄚ嬤 ~ 因以客語為生活語言
相似的事件也發生在對岸 . 認為外公外婆是方言 . 得改
網上掀起軒然大波 . 罵聲不斷
而台灣改的理由更是傑出凌天 ~ 性別歧視
台灣真的強 ..........