寫信給國語日報吧,或許他們不知道有中共字型的問題。
之前公視播出「四樓的天堂」,字幕使用中共字型。
後來改正為台灣字體,可能有人去反映了。
不過注意看公視的某些節目預告,
「週」這字,很多寫法就是中共字。
------------------------------------------------------
GB18030 太常見了,到處都有。
電腦字型套用即可,中共字體太容易或免費取得了。
用免錢的標楷體、新細明體?
或者教育部楷體?花錢去買正版字體?
最後選擇上網抓了五花八門的中共體?
如果沒有人告訴你這是中共字體,會分辨得出來嗎?
老實說,問過好幾個人,路上招牌,某電視節目的字體怪異,
例如「過」、「骨」、「以」、「戶」寫法的差異。
除了常常寫字的人之外,其他人根本不以為意,
還用手機查看我說的字,結果手機內建就是中共字體…
