瀏覽單個文章
FLYFLY4
*停權中*
 

加入日期: Feb 2018
文章: 33
或許你以更早的民間的出版社和報社的印刷體為準,
但我以我接觸的臺灣社會體制內教育的中華民國教育部官方的國字標準字體為準。
更早就有是一回事,
但現在(西元199X世代起算的、以及我在198X末∼199X世代所接受的臺灣體制內教育)的中華民國教育部國字標準字體就「不是」這樣寫。
而現在的中共國標碼就是這樣寫。電腦文書作業環境使用宋體、明體之類的字形檔的時候,這當然就是「使用了中共國標碼」的問題。
還是老話,在臺灣社會環境的體制內,公家機關自己公告的「範本」應該要「百分之百符合」自己公告的「規範」,而不該混用。


引用:
作者oversky.
「華」你是說草字頭有沒有分開寫嗎?
還是中間雙十字?
這個不是中共國標碼的問題。
而是更早就有的。

國語辭典第一版的寫法就是連在一起,

https://taiwanebook.ncl.edu.tw/zh-t...-31120003459830
第二冊 Part3 1659 頁

https://i.imgur.com/BFaahOn.png

國語日報辭典
https://i.imgur.com/P8fUda1.png

後來的「重編國語辭典」再考證才分開的。

康熙字典
https://i.imgur.com/8O9I9R8.png
舊 2021-11-26, 07:13 PM #189
回應時引用此文章
FLYFLY4離線中