主題
:
[代徵] 碼頭現場工人數名...
瀏覽單個文章
Double Q
Advance Member
加入日期: Aug 2000
文章: 487
我們還有法國原廠廠商
他們搭配的是新加坡來的翻譯,新加坡人講中文就是有個腔調
這個翻譯會反覆確認法商問題再跟我們溝通
滿盡職的,但是技術移轉的時候就是純英文
靠杯~~
我們上課很認真
但,台灣代理商的代表在上課的時候就是睡覺
然後沒多久那代表就離職了,換一個比較負責的新代表來接續業務
最後,大家都是看原廠文件就好啦,幹嘛上課啦
2021-10-01, 08:22 PM #
52
Double Q
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Double Q
查詢Double Q發表的更多文章
增加 Double Q 到好友清單