主題
:
收到 新版CNS11643編修說明會開會邀請 有感
瀏覽單個文章
FLYFLY4
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
我發現中華民國公家機關官方網站公告的基礎國語文資料,
不只書面類的網頁或文件檔「純粹的編輯瑕疵」錯誤千出(我真的累積發現了一千筆以上的編輯錯誤),
甚至連國語語音檔都有剪接錯誤出現,例如某段單字語音檔的內容,
「理論上應該要」都發音 「ㄏㄠˇ」,或著都發音「ㄏㄠˋ」,
但是該段語音檔卻同時出現「ㄏㄠˇ」和「ㄏㄠˋ」。
https://stroke-order.learningweb.mo.../sound/2729.mp3
https://stroke-order.learningweb.mo.../sound/2727.mp3
臺灣的政府機關真的如同之前一位網友所描述的,把民眾當實驗白老鼠。
這種語音剪輯編輯錯誤,我推論有一就有二、有二就有三。
公家機關真的不該老是坐等民眾回報網站內容編輯瑕疵,應該要自主校稿才對,
我老早投遞過部長民意信箱了,請公家機關自主地毯式的校稿,不要坐等民眾反映了問題才去修正,
不過公家機關的回應內容簡單來說就是官樣文章敷衍了事。
2021-01-12, 09:14 PM #
56
FLYFLY4
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給FLYFLY4
查詢FLYFLY4發表的更多文章
增加 FLYFLY4 到好友清單