引用:
作者Asiablue
有一句話
以人為鏡,可以明得失
台灣學英文最出名的是誰
阿滴
學中文最出名的是誰
台大外語的史嘉琳
去看看他們的背景
或許你能有更務實的期待... 
|
延伸話題:
我之前看阿滴的某一集YT影片來賓是史嘉琳,我個人觀感是,
這兩位英文程度都是很好沒錯(反正絕對比我的英文程度強N倍),
但是「這兩位」對於 中華民國國語(還有漢語方言)+正體中文漢字 會有「某種程度」的「誤解」(三言兩語真的講不完)。
「有誤解」是一回事,但是在節目中把誤解當成正解,再與來賓的對話論述中帶過,我真的覺得不太妥當,這樣相當於某種程度的「傳播錯誤資訊」。
我有試過在影片下方留言,但我後來發現,這種人氣YTer影片下方留言動則數千則,我的留言基本上就被淹沒在網海之中了,不會被當一回事。
於是我會試著在自己編輯的懶人包文件中,帶入我認為合理的解讀,
我不會採用專文反駁,而是採用表格框架的形式來呈現我的思路。