瀏覽單個文章
domingo
Major Member
 

加入日期: Nov 2001
您的住址: 台東
文章: 298
引用:
作者FLYFLY4
延伸話題,我最近發現一個YT頻道是以「考據」的方式,逐一確認許多臺灣閩南語詞彙對應的漢字到底該選用哪些字才是合理的,而不是拿國語諧音字憑直覺亂湊。
有閒或許參考:
https://www.youtube.com/c/陳世明/videos


陳世明這個頻道不錯
不過,他有個毛病,死不認錯
他的理論是同義複詞概念
例如,天黑,閩南語是天烏
因為我們經常是烏黑兩字連用,烏黑兩字就是同義複詞
天亮,閩南語是天光,因為光亮是連用的同義複詞
還有,下雨,閩南語是落雨,因為落下兩字也是同義複詞
識貨,閩南語發音是別貨,但是陳世明不承認這個別貨,
問題是...識別這兩字經常是連用的,若不是同義複詞怎會連用?
有個網友提出白居易的別號叫別茶人,間接證明了別茶人就是識茶人.....
批評人不好,畢竟他其他的集數還是說得有道理的.
__________________
YOU DON'T HAVE TO BE A STAR(TO BE IN MY SHOW)
舊 2020-09-03, 09:14 PM #33
回應時引用此文章
domingo離線中