主題: 客家
瀏覽單個文章
42章經
Senior Member
 
42章經的大頭照
 

加入日期: May 2010
您的住址: 東郊皇陵
文章: 1,012
引用:
作者言身寸言身寸
例如閩南語的「我們」,發音同「問」,字卻翻「阮」
還有某句歌詞「恬恬看你毋應聲」,字意應該是「靜靜看你沒應聲」
為了硬造出閩南語歌詞,文不及意,小孩更看不懂


阮的確是借聲字,沒話說
但是「恬」本來就是安靜的意思,「毋」本來就是表否定義,兩者中原古音也近似閩語發音
用在這裡沒什麼不妥
舊 2019-12-12, 10:46 AM #43
回應時引用此文章
42章經離線中