引用:
作者pcdvd.02@hotmai
https://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/2865454
可以這麼惹人厭應該確實有問題吧,不過中國人在體育賽事作弊很奇怪嗎?有需要這麼驚訝嗎?
|
The FINA doping panel hearing for
Brazilian sprinter Gabriel Santos will be held on
July 19th at 2PM in Gwangju, South Korea. Santos was flagged in June for a positive test for the banned substance Clostebol. That hearing, which comes 2 days before the start of the pool swimming competition, will determine, among other things, whether or not Santos will be eligible to race at the World Championships.
Swimming
Australia(SA) has confirmed rising star Shayna Jack tested positive to a banned substance, which forced the 20-year-old to withdraw from the national squad before the world championships being held in
Gwangju, South Korea.
After initially claiming Jack had left the team before the world titles for “personal reasons”, SA said she had failed a routine out-of-competition drug test in late June.
“Swimming Australia tonight confirmed that swimmer Shayna Jack has been notified by ASADA of an adverse test result following a routine out-of-competition drug test conducted by ASADA testers on
June 26, 2019,” an SA statement said.