|
Elite Member
|
引用:
|
作者老飛俠
但是當年我看那本小說中譯本時還在唸大一或大二,德文並沒有學多久,但就已經確認中譯本有一個地方一定翻錯了,因為有段對話說某某太太去電影院了,我那時就判斷應該不是電影院而是劇院(演話劇的那種),因為德文裡電影院和劇院是完全不同的兩個單字,但是翻成英文後都叫theater,後來看了原文證明我果然沒猜錯。
|
電影院不會翻成Movie Theater嗎? 
__________________
「往哪兒走?如果每個台灣人都好像他們一樣,就沒得救了!台灣沒得救了!走不了的啦。走到哪兒去?走不了了...」
https://pcdvd.com.tw/showpost.php?p=1087539637&postcount=11439
https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1199128&page=12&pp=10
我期待的不是穴 而是有妳的洞舔
我期待的不是液 而是和妳的慾奸
我期待煙花漫天 我可以永遠不怕妳捉奸
我期待的不是一句抱歉
免費貼圖
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=6146343
https://www.youtube.com/watch?v=GaJ3FsfHOXE
https://www.youtube.com/shorts/WY3Jg_p8Wkk
https://www.youtube.com/watch?v=v3OF2ehgngI
https://www.youtube.com/shorts/ChnMCmPGNsY
https://www.youtube.com/watch?v=84a4Opj2aQM
https://www.youtube.com/watch?v=jYcb5D5Vrxs
https://www.youtube.com/watch?v=qkkbyiMrPTw
https://www.youtube.com/watch?v=6YAjUM77930
https://www.youtube.com/watch?v=vClBg_WMEYY
https://www.youtube.com/shorts/HiT_3SPDxG0
https://www.youtube.com/watch?v=_reqm2SGLxQ
https://www.youtube.com/shorts/JLvdp3aozxE
https://www.youtube.com/shorts/rtZ9qQ1hdwM
https://www.youtube.com/shorts/oiqHRhSmho8
https://www.youtube.com/shorts/GcsYl6xemoQ
https://www.youtube.com/shorts/UDua-34TR0g
https://www.youtube.com/watch?v=0-Fs9hdFHCE
https://www.youtube.com/shorts/VJnWRGGz9-o
https://www.youtube.com/watch?v=N2UL79895DM
https://www.youtube.com/shorts/hQBfSMvMUJY
https://www.youtube.com/watch?v=0jv1om30VHc
https://www.youtube.com/shorts/6VVoj5MMob4
|