引用:
作者oversky.
又開始轉移話題了。
問中國有沒有姓中的可不是我。
日本人有沒有姓グピよ‐ゥモ又如何?
孫先生又不是日本人。
找到之後是不是又要問老孫是要建立グピよ‐ゥモ国?
引用資料前後矛盾,那一個是對的?
|
他就是為了逃避清廷偽裝成日本人取日本化名 你根本搞不清楚狀況
日本的網頁資料都是スろビネ わアベ
什麼グピよ‐ゥモ根本就是後世國民黨人愛面子瞎掰穿䥣附會的
維基百科
1897年7月1日[13]:529,孫自倫敦經加拿大,8月16日抵達日本橫濱[13]:529,旋創中西學校[24]:206。日本民黨領袖犬養毅遣宮崎寅藏、平山周迎接孫[52]:36。引至東京相會,一見如故,抵掌談天下事,大為快慰[52]:36。平山周某次帶孫文至東京數寄屋橋外的旅館「對鶴館」住宿要登記姓名時,認為寫日本式名字較安全,平山周想起日前經過日比谷「中山」侯爵邸,於是幫孫文填「中山」的姓,孫文自己則寫上名字為「樵」[13]:24,於是孫開始使用「中山樵」的化名
中國人的網頁還比較敢寫
而我們現在所熟知的這個「孫中山」,真實是因誤譯得來的。昔時,孫文逃亡日本,住的處所左近有個各貴族——中山家屬,日本明治天皇的母親就是這個家屬的人,孫文畢生致力於社會革新,對明治天皇敬佩有加,便取了個「中山」的姓,名為樵,即孫文的一個假名:中山樵。