瀏覽單個文章
ㄧ本道
Power Member
 
ㄧ本道的大頭照
 

加入日期: Mar 2008
文章: 681
引用:
作者Earstorm-5
很久很久以前台灣只有一個英文拼音方法的時期也遇到過朋友問這個問題.
我大方寫出名字請他們所有人包括老師念念看, 然後他們就理解為何我會取英文名.
... 白癡的拼音法. (不好意思, 我比較直接, 那個真不曉得是怎麼發明的拼音法)

那時候還不曉得羅馬拼音, 只是很直覺得開始猜測中文寫成英文怎麼拚, 念起來接近.
幾年後開始有中國學生出現, 才曉得原來"自然而然拼音"的那個叫做羅馬拼音.

當然, 這是個人感想, 我沒說中文名不好, 我只是說當年不曉得為何護照上的英文OOXX...

+1

還有因為我姓謝,護照上的拼寫是HSIEH, 幾乎每次都會被問怎麼發音
然後嘛,如果我直接讀中文“謝”的音,他們會讀成穴,然後就有點“shit”的音
結果就是異常尷尬
 
舊 2019-01-11, 08:57 AM #22
回應時引用此文章
ㄧ本道離線中