瀏覽單個文章
leeko
Basic Member
 

加入日期: Jan 2007
文章: 27
引用:
作者狐假虎威
問冬兄的話轉問你:請你定義一下“柯粉”?
不要你我都用漢字“柯粉”,結果是在雞同鴨講。


安室引退文逼哭粉絲 感性致謝「用笑容歡送我」
https://tw.news.yahoo.com/%E5%AE%89...-014704572.html

而根據地域和文化的差異,愛好者又可稱為來源於英文Fans的「粉絲」
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%8...%A5%BD%E8%80%85

中文看得懂嗎?或許因為世代不同的關係,造成你對現在粉絲的解釋有所不同,我是否該改稱你婉君老表妹
舊 2018-09-17, 02:51 PM #107
回應時引用此文章
leeko離線中