瀏覽單個文章
darkangel
Major Member
 
darkangel的大頭照
 

加入日期: Aug 2001
文章: 211
引用:
作者strong
現在自備智慧手機+AI翻譯程式,就能走天下 ...

不像以前還要自學「空中英語教室」、「大家說英文」


剛剛我講上面那個,就是整天 google translate,結果基本的東西都不會,五大句型,第三人稱簡單式加s,這些基本的東西通通不懂。
寫個 email 也是中文直譯,我們當然猜得出來他講啥,但我們每次都很想跟他講你能不能說英文啊?
什麼一行裡有兩個動詞的這種文法錯誤百出先不講,跟他溝通還很累,因為他會用他"自以為是"的唸法,三兩句中文夾一個奇怪發音的單字,不意外的每次都要猜他在講什麼。

當年我被主管噹幾個字,就發奮圖強努力練英文,看到生字一定先查怎樣唸。
只能說現在人過太爽,還不能噹勒,有時回應他時用"正確唸法",他還會覺得是你有問題,你看不起他。
先說不是噹他,只是在提到同一個字時,是用"較為正確"的唸法。

__________________
滿招損 謙受益
舊 2018-04-25, 01:08 PM #28
回應時引用此文章
darkangel離線中