主題
:
三星鄉辦情人節活動 英文寫成"三星"
瀏覽單個文章
dragoncat
Master Member
加入日期: Jan 2013
文章: 1,551
引用:
作者
kaosc
Panasonic台灣分公司仍然叫『台灣松下電器股份有限公司』,
中國的也是叫松下,沒有像SONY用音譯取中文怪名字。
一般不都叫國際牌
我們一般講索尼是唸英文
老一輩是叫新力
2017-08-28, 08:10 PM #
25
dragoncat
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給dragoncat
查詢dragoncat發表的更多文章
增加 dragoncat 到好友清單