瀏覽單個文章
FLYFLY3
*停權中*
 

加入日期: Oct 2016
您的住址: NewTaipeiCity
文章: 48
引用:
作者micall.lee
老二通常是家庭中第二個小孩,也可能指的是群體或組織中第二號人物

當然,也有人用來指你的性器官

以下恕刪



我覺得這種比喻跟我發文寫的“不搭嘎”,這種比喻僅只是一個文字詞彙本身被解讀成不同的意思。


---

引用:
作者ULTRA99
pussy 可以是貓咪 ~ 也可以是雞掰 ~


我提的是 國語/國文的問題,怎麼扯遠到英文去了???
“不搭嘎”的情況同上。
舊 2017-07-26, 09:52 AM #7
回應時引用此文章
FLYFLY3離線中