*停權中*
|
美國知名電影頻道HBO去年7月在台灣拍攝的首部全中文電視影集「通靈少女」(TeenagePsychic),自從本月2日在台灣與全亞洲23個國家與地區同步首播後,除了在台灣本地獲得觀眾好評,海外觀眾迴響更超出HBO預期,為HBO未來繼續物色台灣題材的作品打下強心針。
自從HBO於1972年在美國創立以來,「通靈少女」是該頻道首次製作的全中文發音的電視影集。
會員橫跨全亞洲20多國的亞洲有線暨衛星廣播電視協會(CASBAA)官網日前報導,在4月2日「通靈少女」首播當天,該節目收視率在新加坡有線電視業者StarHub所有英文電影頻道中高居冠軍。
不僅如此,「通靈少女」在新加坡的首播收視率,更超過該劇製作單位HBO Asia,歷來在當地播出的所有亞洲原創影集都還要高。
據了解,不只在新加坡,「通靈少女」在馬來西亞與菲律賓的首播收視率,也超過HBOAsia在當地播出過所有亞洲原創影集的成績,使總部在新加坡的HBO Asia大吃一驚。
長期為HBO在亞洲市場掌舵的HBO Asia執行長施鵬騌(Jonathan Spink)曾於3月底來台,參加「通靈少女」在台北市的首映典禮。
Jonathan Spink於日前接受《蘋果》書面專訪時回覆說:「HBO Asia的原創製作,致力於訴說整個亞洲都能有共鳴的好故事,「通靈少女」是非常獨特的台灣故事,但具備了可以吸引所有觀眾的特色。」
「『通靈少女』第一集首播後,我們(HBO Asia)已經獲得極大的迴響,而且已經高超過我們期待。」
HBO Asia從2012年開始製作亞洲本地的原創內容,該年為電視電影「死亡礦坑」(DeadMine),2013年為前後10集、以新加坡為主場景的電視影集「星洲檔案」(SerangoonRoad);
2014年為前後4集的迷你影集「詭戀」(Grace),2015年為帶有印尼黑暗色彩的驚悚影集「魔人爭霸」(Halfworlds),去年更邁入第2季。
就製作面來說,HBO Asia在上述4部作品是先後與新加坡、泰國、印尼與澳洲的影視工作者及演員合作,而「通靈少女」是HBO Asia首部與台灣影視圈合作的作品。
從呈現方式來說,上述4部作品均以英語發音為主,加上部分的馬來語、印尼語或泰語,而「通靈少女」是第一部全部以中文發音的亞洲原創內容,這次在亞洲23國播出時,是打上英文或當地文字的字幕播出。
|